Quantcast
Channel: African Gospel Lyrics
Viewing all 460 articles
Browse latest View live

Tshala (Sow/plant) by Sphumelele and Joyous Celebration 16

$
0
0


(Sung in Zulu)

Tshala, tshala, ngezinyembezi.
(Sow, sow with your tears)
Tshala, tshala, ungakhathali.
(Sow, sow, and do not tire)
Tshala, tshala, ngezinyembezi
(Sow, sow with your tears)
Inkos’iyezwa, iyabona. (Repeat)
(The Lords hears you, He sees you)

Uzovuna, ngaphezu kokwazi
(You will reap, more than you expected)
Uzothwala, umqhele phakade (repeat)
(You will carry, the blessing forever)
Tshala, tshala, ngezinyembezi.
(Sow, sow with your tears)
Tshala, tshala, ungakhathali.
(Sow, sow, and do not tire)

Hlala hlala, hlal’eNkosini
(Abide, abide, in the Lord)
Hlala hlala ungakhathali
(Abide, abide, and do not tire)
Hlala hlala, hlal’ ekholweni
(Abide, abide, in faith)
Inkos’iyezwa, iyabona. (Repeat)
(The Lords hears you, He sees you)

Uzovuna, ngaphezu kokwazi
(You will reap, more than you expected)
Uzothwala, umqhele phakade (repeat)
(You will carry, the blessing forever)
Hlala hlala, hlal’ ekholweni
(Abide, abide, in faith)
Inkos’iyezwa, iyabona. (Repeat)
(The Lords hears you, He sees you)



Jeso Konyana (Jesus Son of God) by Solly Mahlangu

$
0
0


(Sung in Zulu)

Jeso konyana ya ntate modimo, rehauhele morena (Hauhele morena)
Jesus Son of God, Have mercy on us (Have mercy on us)
Jeso konyana ya ntate modimo, rehauhele morena (Hauhele morena)
Jesus Son of God, Have mercy on us (Have mercy on us)
(repeat)

Rehauhele morena, rehauhele morena
Have mercy on us, Have mercy on us
Rehauhele morena, rehauhele morena
Have mercy on us, Have mercy on us
(repeat)

Hauhele, hauhele, hauhele morena
Mercy, mercy, Have mercy on us
Hauhele, hauhele, hauhele morena
Mercy, mercy, Have mercy on us
(repeat)

(Repeat from start)

Thimba kamo, thimba kamo, uSathane upheth’izembe
Closely here, closely here, the devil is holding an axe
Thimba kamo, thimba kamo, uSathane upheth’izembe
Closely here, closely here, the devil is holding an axe
(Repeat)

uSathane upheth’izembe, uSathane upheth’izembe
The devil is holding an axe, the devil is holding an axe
uSathane upheth’izembe, uSathane upheth’izembe
The devil is holding an axe, the devil is holding an axe
(repeat)

Ongena Jesu (haus) usengozini (haus haus) (x2)
Whoever doesn’t have Jesus, is in danger
Ongena Jesu (haus) usengozini (haus haus)
Whoever doesn’t have Jesus, is in danger
Ongena Jesu (haus) akanaphila (haus haus) (x2)
Whoever doesn’t have Jesus, has no life
Come to Jesus (come), Come (come come) (x4)

Mawena Jesu(haus), usengozini
If you don’t have Jesus, you are in danger
Mawena Jesu (haus, usengozini
If you don’t have Jesus, you are in danger
Mawena Jesu (haus), aunaphila
If you don’t have Jesus, you have no life
MawenaJesu (haus), usenkingeni
If you don’t have Jesus, you are in trouble
Mawena Jesu (haus), usengozini
If you don’t have Jesus, you are in danger
Come to Jesus (come), Come (come come) (x4)


O Mohau (Oh! The Grace) by William and Joyous Celebration 13

$
0
0


(Old Sesotho hymn)

Chorus:
Oh mohau wa modimo, ke koetsa e kakaang
Oh! the Grace of God is such a treasure
E ka ofe molomo ,o ka o bolelang.
It is deeper, than the deepest waters
Ha e sa le, o mphihlela, ke maketse feela
Ever since I found it, I am just amazed
Ha e sa le, o mphihlela, ke maketse feela
Ever since I found it, I am just amazed

Verse:
Modimo o mphumane, tseleng ea tahleho
The Lord found me while I was on the wrong path
Tsa lefatse di ntahile, ke fedile khutlong,
I was lost in chasing worldly pleasures
Ke pheela, ke mathela, bosaoana feela.
But I found his Grace, and I am amazed
Ke pheela, ke mathela, bosaoana feela.
But I found his Grace, and I am amazed

(Repeat Chorus)


Ko Le Baje (Can Never Be Destroyed) Lara George

$
0
0


(Sung in Yoruba)

//Note: Ko le baje = Can never be destroyed
Ko ni daru = There should be no confusion

Chorus:
Ise t’Oluwa se o ah (Ko le baje) [The work of God (Can never be destroyed)]
And all that’s lovely in your life (Ko ni daru)
When it seems like all has ended know (Ko le baje)
Ko le baje, ko le baje o (Ko le baje)
Ko ni daru, ko ni daru o (ko le baje) (repeat)

Sittin’ by my window, Thinkin’ about my life
It seems so empty, Is it all a lie
Needin’ some answers, Needin’ reasons why
The road is so rough, Feelin’ like I just might die (but)

(Chorus)

One day, one day, One day, I know I’ll sing a song
Know I’ll tell a story, a song of praise
I’ll sing, of how I was delivered – How I came from misery to ecstasy
(Repeat)

(Chorus)

Kole mo’le, ko’le mo’le
Continuous blessings one after the other.
Bi’mo rere, bi’mo rere
The joy of having many children.
Ire owo l’odun mo’dun
The blessings of money year after year.
Ayo m’ayo titi aye
My joy will multiply.
Gbogbo ire mi ko ni daru o
My blessings/favors will never ever end
Ko le baje
(Can never be destroyed)

(Chorus)


Overflow Lyrics by Uchechukwu Agu (Uche) and Joyous Celebration 16

$
0
0

Overflow! Overflow! Overflow!
Overflow overflow, Overflow overflow
Overflow overflow, Overflow overflow
Windows of heaven have opened over me
Overflow overflow, Overflow overflow
Windows of heaven have opened over me

I can hear the sounds of heaven (overflow)
Its the sound of many waters (overflow)
Times of refreshing, coming over me
I know you have been waiting (overflow)
The sins that was delaying (?)
Times of refreshing, coming over me

Overflow overflow
Windows of heaven have opened over me (repeat)

Overflow overflow, Overflow overflow (repeat)
Halelujah halelujah, Halelujah halelujah (repeat)
Shout Halelujah to the lord (halelujah to the Lord) (Repeat)
Shout Hossanah to the Lord (Hossanah to the LOrd) (Repeat)

Shout Halelujah to the Lord (Halelujah to the Lord) (Repeat)
Shout Hossanah to the Lord (Hossanah to the LOrd) (Repeat)

I go shout, I go dance (I go shout, I go dance)
I go shout, I go dance oh (I go shout, I go dance oh)

Celebrate…

I go shout, I go dance (I go shout, I go dance)
I go shout, I go dance oh (I go shout, I go dance oh)

Shout Halelujah to the Lord (Halelujah to the Lord) (Repeat)
Shout Hossanah to the Lord (Hossanah to the LOrd) (Repeat)


Oui Dieu (Yes God) by Eden

$
0
0


[Original French Lyrics Here]

Alleluia!
Oui Dieu, envoie ton Esprit sur ma vie.
Yes God, send your Spirit into my life

Quand je suis dans la crainte, en toi je me confie
When I am afraid, I will trust in you
Donne-moi du secours dans la détresse
You will save me from my troubles
Car le secours de l’homme n’est que vanité
For the help of Man is in vain
Je m’enfonce dans la boue sans pouvoir me tenir
I sink into the mud with no hold
Je suis tombé dans un gouffre et les eaux m’inondent
I have come into deep waters and they flood over me

Oui Dieu, envoie ton Esprit sur ma vie
Yes God, send your Spirit into my life
Oui Dieu, envoie ton Esprit sur ma vie
Yes God, send your Spirit into my life
Oui Dieu, envoie ton Esprit sur ma vie
Yes God, send your Spirit into my life

Tu m’as délivré mon âme de la mort
You have delivered my soul from death
Tu as garanti mes pieds de la chute,
You have secured my feet from stumbling/falling
Afin que je marche devant toi à la lumière des vivants
That I might walk before you in the light of the living
Père, c’est toi que j’estime mon semblable
Father, I believe that it is you
Toi mon confident et mon ami
That is my confidant and my friend

Oui Dieu, envoie ton Esprit sur ma vie
Yes God, send your Spirit into my life
Oui Dieu, envoie ton Esprit sur ma vie
Yes God, send your Spirit into my life

Je te louerai parmi les peuples, oh Seigneur
I will praise you among the peoples Oh Lord
Je te chanterai parmi les nations
I will sing among the nations
Car ta bonté remplit tout l’univers
For your mercy fills the entire universe
Et ta fidélité jusqu’aux nuées
And your faithfulness reaches to the clouds
Béni soit le Dieu qui n’a pas rejeté ma prière, bénit soit le Dieu
Blessed be your name God, you who has not rejected my prayer, bless you God

Mort pour moi (flagellé) ; mort pour moi humilié (flagellé)
Died for me (was flogged); humiliated and died for me (was flogged)
Mort pour moi (flagellé) ; mort pour moi humilié (flagellé)
Died for me (was flogges); humiliated and died for me (was flogged)
Et sorti du tombeau glorifié
And rose from the grave glorified

Oui Dieu, envoie ton Esprit sur ma vie
Yes God, send your Spirit into my life


Mbona? (Why?) bt Daddy Owen ft. Denno

$
0
0


(Sung in Swahili)

Pre-song Testimonies:
Anne: When I gave birth to Angel, it wasn’t easy to accept the condition she was in.
Mama Denoh: They thought that either me or his father had sinned.
Henry: It was hard, it was very painful.
Ruth: I asked my mom, why is it only me that am I like this?
Mary:When you go to the mall, when you go to the Church, when you go to visit your neighbours, you don’t see them: Where are they?
Emmy: My dad was sent to be killed…
D.J. Pinye:…Anyway, it’s crazy, it’s just crazy.

Verse 1:
Tarehe kama saba mwezi wa saba (A date like the seventh on the seventh month)
Miaka zimepita kumi na saba (Seventeen years have passed)
Humu duniani nishajipata (In this world where I have found myself)
Mimi, mimi, niko nilivyo (Iam, I am, the way I am)
Sina baba wala mi sina mama (I neither have a father nor a mother)
Siwezi enda mbali, mi najificha (I can’t go far, I hide myself)
Nachoka kujificha, najitokeza (I get tired of hiding, so I reveal myself)
Mimi, mimi, niko nilivyo  (Iam, I am, the way I am)
Nafunga virago vyangu, naenda mbali (I pack my belongings, I’m going far away)
Sijui nifanye nini, niende wapi (I don’t know what to do, where to go)
Nifuate nani mimi, nimwite nani (Whom do I follow? Who do I call?)
Mimi mimi niko nilivyo (Iam, I am, the way I am)
Sioni mbona nyinyi mwanikimbia (I don’t see why you run away from me)
Sioni mbona nyinyi mwanidharau (I don’t see why you despise me)
Sioni mbona nyinyi mwaniepuka (I don’t see why you turn away from me)
Mimi mimi niko nilivyo (I am the way I am)

Chorus:
Mbona? Mbona? Mbona? (Why? Why? Why?)
Mbona? Mbona? Mbona? (Why? Why? Why?)
Mbona? Ahh mbona? (repeat) Why? Ahh Why?

Verse 2: (Sung by Denno)
Wakati Mungu aliniumba (When God created me)
Alipanga mpango wake (He made his plans)
Kwamba mimi niwe jinsi nilivyo (That I should be the way I am)
Mbona, sasa hamnidhamini? (Why then don’t you value me?)
Mwaniona kama sifai (You look at me as if I am worthless)
Sikuchagua niwe jinsi nilivyo (I did not choose to be the way I am)
Nikitembea barabarani, macho mmenikazia (When I walk on the road, you stare at me)
Mbio mbio mwaniondokea, mimi ni kama nyinyi (You run away from me, while I’m just like you)

(Chorus)

Mid-song Testimonies:
Betty: Why are you being carried and you are a grown up, why can’t you walk, they don’t understand.
Henry: Sometimes they’d be telling me “Daddy look here”
Emmy: Many people come if really he has no children
Mary: Its a country problem, and no-one is talking about it.
Anne: What is needed to be changed the most is the mindset of every Kenyan
DJ Pinye: I felt very guilty, because I wasn’t interested in helping my mom take care of my brother.

Verse 3:
Kwanini mwaniepuka, Na mimi ni kama tu wewe
Why do you run away from me, while I’m just like you
Na mimi ni kama tu wewe (While I’m just like you)
kwanini mwanidharau? kwanini mwanidharau?
Why do you despise me? Why do you despise me?
Na mimi ni kama tu wewe, Na mimi ni kama tu wewe
While I’m just like you, While I’m just like you
Kwanini wanikimbia? Kwanini wanikimbia?
(Why do you flee from me? Why do you flee from Me?
Na mimi ni kama tu wewe, Na mimi ni kama tu wewe
While I’m just like you, while I’m just like you
Kwa nini? Kwa nini? (Why? Why?)

(Chorus)

Post- Song Testimonies
Henry:…There are some people who do not believe that a disabled person can be clean, can have children.
Emmy:…We did things and he raised us up. He raised us up there was no room to imagine that he was physically disabled.
DJ Pinye:…We had a very emotional conversation after my mom died and I decided to introduce myself to him, it was funny coz I was introducing myself to him :this is my name, this is my name ,I’ve always been interested in you, I’m very sorry, I apologize, let’s start afresh. Now I’m back home taking care of him.
Denno:…Its only the eyes that I am missing. But otherwise, I’m good.


Top 20 Most Viewed Lyrics 2012

$
0
0

Isikhalo (My Lament) by Rebecca Malope

$
0
0

Original Zulu Lyrics Here
(Sung in Zulu)

Bawo nginesikhalo, Bawo ngiyakhala
I have a complaint, I have a cry
Lon ‘omubi ney’ ngelosi zakhe bangihlasele
The devil and his angels are attacking me
Oh Nkosi yami bakhubaz ‘umoya wami
Oh my God, they are breaking my spirit

Uwonelan’ umphefumulo wami kangaka?
Why are you trying to break my faith?
Lokh ‘okwenza kimi nakuwe kuzokwenzeka?
What would happen if my faith fails?
Amazwi abawakhulumayo kimi ayahlaba
My enemies grow everyday most of whom are wicked
Ungathanda yini uma lokho kwenzeka kuwe
Those who would like to rejoice in my failure
Lon ‘omubi ney ‘ngelosi zakhe bahlasele
The devil and his angels are attacking me
umangithi ngiya ngapha Nkosi yami ngihlangana nabo
As I try to walk in your path Oh my Father
Amazwi abawakhulumayo kimi ayahlaba
My enemies grow everyday most of whom are wicked
Oh Nkosi yami bakhubaz ‘umoya wami
Oh my God, they are breaking my spirit

Njengoba ngihamba kuyo lendlela yakho
As they walk in your Path
Izitha zami Nkosi yami zigula mihla yonke
The enemy attacks them every day my father
Abaningi babo banomona
There are many who are jealous
Oh Nkosi yami bakhubaz ‘umoya wami
Oh my God, they are breaking my spirit
Amakholwa asemhlabeni ahlaselwe
Believers in the world are haunted
Babuyise Nkosi endleleni bangalahleki
Restore those who have strayed to the right path Father
Bahlale ‘ndleleni yakho Nkosi yami
Help them stay in your path my King
Eyebomini ubomi obungunaphakade
That which leads to eternal life

Uwonelan’ umphefumulo wami kangaka?
Why are you trying to break my faith?
Lokh ‘okwenza kimi nakuwe kuzokwenzeka?
What would happen if my faith fails?
Amazwi abawakhulumayo kimi ayahlaba
My enemies grow everyday most of whom are wicked
Ungathanda yini uma lokho kwenzeka kuwe
Those who would like to rejoice in my failure
Lon ‘omubi ney ‘ngelosi zakhe bahlasele
The devil and his angels are attacking me
umangithi ngiya ngapha Nkosi yami ngihlangana nabo
As I try to walk in your path Oh my Father
Amazwi abawakhulumayo kimi ayahlaba
My enemies grow everyday most of whom are wicked
Oh Nkosi yami bakhubaz ‘umoya wami
Oh my God, they are breaking my spirit

Njengoba ngihamba kuyo lendlela yakho
As they walk in your Path
Izitha zami Nkosi yami zigula mihla yonke
The enemy attacks them every day my father
Abaningi babo banomona
There are many who are jealous
Oh Nkosi yami bakhubaz ‘umoya wami
Oh my God, they are breaking my spirit
Amakholwa asemhlabeni ahlaselwe
Believers in the world are haunted
Babuyise Nkosi endleleni bangalahleki
Restore those who have strayed to the right path Father
Bahlale ‘ndleleni yakho Nkosi yami
Help them stay in your path my King
Eyebomini ubomi obungunaphakade
That which leads to eternal life


Ndambararia (I Lift My Hands) by Kayamba Africa

$
0
0


(Sung in Kikuyu)

Verse 1:
Ndamabararia moko makwa ndakugooca Mwathani
(I lift up my hands when I praise your name God)
Mbere ya nduriri ciothe, cia thi ino niguo ciigue
(Before all the earth, so that they’ll hear)
Wega na utugi waku ura ukinyagiria andu;
(Your grace and goodness reaches your people)
Nindakugooca ni tondu we uri mwega. (repeat)
(I praise you, because you are good)

Chorus:
Nindakugooca Mwathani tondu niwe munyumbi;
(I praise you Lord, because you created me)
Niuteithagia ngoro yakwa, …
(You set my heart at ease as I wait on you)
riria andu mandiganiria, ‘koragwo hamwe na nii;
(When others forget me, you are there for me)
Nidakugooca ni tondu we uri mwega.
(I praise you, for you are good)

Verse 2:
Loti erwo ni Iburahimu Ethurire haria ekwenda,
(Abraham asked Lot to choose where to live)
Agithurira kiamdaini, kuria onaga gwi kwega
(Lot choose the beautiful, fertile looking plains)
Iburahimu akiambata agatuure kirimaini;
(Abraham had to settle in the rough mountains)
Ukimurathima tondu we uri mwega.
(But you blessed him for you are good)

(Chorus)

(Dance)

Admin Comment: The original includes three more verses similar to Verse 2. Verse 3 talks about Joseph, Verse 4 about David and Verse 5 about Paul and Silas.


Hallelujah Hosanna by Patrick Duncan

$
0
0


Lyrics Submitted by Semmy
(Non-English Parts are sung in Zulu)

Chorus:
Halleluyah Hossana x2
Halleluyah Hossana, Halleluyah Hossana

There’s no name above your name, in heaven and the earth
Every knee would have to bow, and every tongue will sing
Sing your praise

(Chorus)

No one can compares to you Lord, You’re God Emmanuel
All power belong to you, You reign in all the earth
All the earth

(Chorus)

All power, All glory, All Honour, Belongs to You
(Repeat) x4

Malinbongwe (malinbongwe) akho, igama lika Jesu
(Praise the name of Jesus)
Malinbongwe (malinbongwe) akho, igama lika Jesu
(Praise the name of Jesus)

Nkosi amaKhosi, (King of kings)
Nkosi ayamandla Igama lika Jesu
(There is no power above the name of Jesus)(repeat) x2

Nkosi amaKhosi, Nkosi ayamandla, Igama lika Jesu
(repeat) x2

Malinbongwe (malinbongwe) akho (Praise)
igama lika Jesu (the name of Jesus)
(repeat) x2

Malinbongwe (malinbongwe) akho, igama lika Jesu
(All the praise belongs to the name of Jesus)
(repeat) x2


Twende Kazi (Let’s Go) by Daddy Owen, Denno, Danny, Emmy Kosgei, Miss Karun, Wyre

$
0
0


(A follow up to the song “Mbona”)
(Sung in Swahili)

Verse 1:
Mi si mnyonge: Naona mbali – akili timamu
(I am not helpless: I have vision – my mind is sound)
Niko fiti, niko poa (I am fit, I am well)
Mi si myonge naenda mbali mwili nina nguvu
Niko fiti, niko poa (I am fit, I am well)
Siogopi (I am not afraid of) the challenge ‘cause I will overcome
Nipe nafasi (Give me a chance)and watch me overcome

Chorus:
Twende kazi (let’s get to work!), am ready ready ready
Niko able usinichuje boss (I’m able don’t discriminate me)
Chapa kazi (let’s get down to work) I am ready ready
niko capable usinilenge boss (I’m capable don’t discriminate me)

Verse 2:
Mi si myonge nasikia mengi ninafanya mambo
(I am not helpless, I am aware of opportunities I am doing great things)
Niko fiti, niko poa (I am fit, I am well)
Mi si myonge nishafika sasa mimi na wewe
(I am not helpless, I am here: It’s me and you)
Niko fiti, niko poa (I am fit, I am well)
Siogopi (I am not afraid of) the challenge ‘cause I will overcome
Nipe nafasi (Give me a chance)and watch me overcome

(Chorus)

Bridge:
I don’t need your sympathy I just need opportunities
You know I can, You know I am able school work field
Yes I can just like you

Verse 3:
Ideas ni fresh tena kibao basi nipe nafasi nina mambo
(My ideas are fresh and great. Give me a chance I’ll show you)
Gimme chance pon di school, pon di work, pon di field
(Give me a chance at school, at work, in the field)
Waafi see the fruits of mi labor fi yield
(And you’ll see the fruits of my labor yield)
You never know I could be the next leader
You never know from which hand you coud feed
So don’t look at me like you are more senior
’cause in the end same air we breathe – a
Nipe nafasi (give me a chance)


Malibongwe (Be Praised) by We Will Worship (WWW)

$
0
0


(Sung in Zulu)

Ngaphandle kwakho, anginathemba, anginalutho
(Without you I have no hope, I have nothing)
Ngaphandle kwakho, Ngaphandle kwakho (repeat)
(Without you, without you)

Wangifela esiphambanweni, Wangikhipha ezonweni zam
(You died for me at the cross, You cleansed me of my sins)
Ngasho ngahlala nawe iNkosi, Ngasho ngahlala nawe iNkosi
(And I got to dwell with you God, And I got to dwell with you God)

Chorus:
Malibongwe igama lakho, Malibongwe igama lakho)
(Let your name be praised, Let your name be praised)
Malibongwe igama, Malibongwe igama,
(Let your name, let your name)
Malibongwe igama lakho
(Let your name be praised)

(Repeat from the top)

Malibongwe, Malibongwe
(Be praised, be praised)
Malibongwe, Malibongwe (repeat)
(Be praised, be praised)

(Chorus)


Phind’ukhulume (Speak Again) by Patrick Duncan

$
0
0


(Sung in Zulu)

Phind’ukhulume moya oyingcwele, Phind’ukhulume Nkosi yam
(Speak again Holy Spirit, Speak again my Lord)
Phind’ukhulume moya oyingcwele, Phind’ukhulume Nkosi yam
(Speak again Holy Spirit, Speak again my Lord)

Ngoba zonkizono ebengizenza, Namhla zisobala ebusweni bakho
(Because all the sins i have done, Have been cleared from your face today)
Phind’ukhulume moya oyingcwele, Phind’ukhulume Nkosi yam
(Speak again Holy Spirit,Speak again my Lord )
(Repeat)

Khuluma, Khuluma, Khuluma nkosi Yami
(Speak, Speak, Speak my Lord)
Khuluma ndimamele, Khuluma nkosi yami
(Speak I am listening, Speak my Lord)
Khuluma, Khuluma, Khuluma nkosi Yami
(Speak, Speak, Speak my Lord)
Khuluma ndimamele, Khuluma nkosi yami
(Speak I am listening, Speak my Lord)
(repeat)


Seteng Sediba (There is a Well) by Soweto Gospel Choir

$
0
0


(Sung in Sotho)

Verse 1:
Seteng sediba sa madi (Amen Amen) (There’s a well of blood)
Aletareng ya tofelo (lying next to the altar)
Diba se e leng sehlare (It has the power of healing)
Matl’a sona ke bophelo (the power that gives life)

Verse 2:
Baetsadibe ba batsho (Sinners who were doomed)
Ba se kenang ka tumelo (their sins have been washed away)
Ba tloha teng ka basweu (by the blood and they are spotless)
Ka thabo le ka tshwarelo (with happiness and forgiveness)

Chorus:
Bare amen Halleluyah (They say Amen Hallelujah)
Ho boraro bo teroneng (The trinity/three in the altar)
Ntate le mora le moya (father, son and Holy Spirit)
Ba bine ka ho sa feleng (They that give new life)
(repeat)

(Verse 1)
(Chorus)



Baba Yetu (Our Father) By Christopher Tin and Soweto Gospel Choir

$
0
0


(Sung in Swahili) – A Variation of the Lord’s Prayer from Mathew 6:9-13

Verse 1:
Baba yetu yetu uliye mbinguni, Yetu yetu Amina
(Our father in heaven, our Amen)
Baba yetu yetu uliye – jina lako litukuzwe
(Our father hallowed be your name)
Baba yetu yetu uliye mbinguni, Yetu yetu Amina
(Our father in heaven, our Amen)
Baba yetu yetu uliye – jina lako litukuzwe
(Our father hallowed be your name)

Verse 2:
Utupe leo chakula chetu,
(Give us this day our daily bread)
Tunachohitaji utusamehe makosa yetu Eh!
(That we need – forgive us our sins Eh!)
Kama nasi tunavyowasamehe wale walitukusea
(As we forgive those who sin against us)
Usitutie katika majaribu bakini
(Lead us not into temptation but)
utuokoe na yule muovu we milele
(Deliver us from the evil one forever)

(repeat Verse 1)

Bridge:
Ufalme wako ufike Utakalo
(Your kingdom come and your will)
lifanyike duniani kama mbinguni. Amina
(be done on earth as in heaven. Amen)

(repeat Verse 1)

(repeat Verse 2)


Khalvari (Calvary) Lyrics by Joyous Celebration 15

$
0
0


(Sung in Sotho)

Chorus:
Jeso o na shwela Khalvari (Jesus died in Calvary)
Ka le baka la dibe tsa rona. (Because of my sins)
Iyo iyo Khalvari, iyo Khalvari iyo (Iyo Calvary)
(Repeat)

Verse 1:
A thakgiswa morena Jeso (They crucified my Lord Jesus)
A thakgiswa bakeng tsa rona (Crucified Him for my sins)
Iyo iyo Khalvari, iyo Khalvari iyo (Iyo Calvary)
(Repeat)

(Chorus)

Verse 2:
Bamo tshwara morena Jeso (They took my Lord Jesus)
Bamoisa thabeng ya Gologotha (Took Him to the mountain of Golgotha)
Iyo iyo Khalvari Iyo Khalvari iyo (Iyo Calvary)
(repeat)

Iyo iyo Khalvari, iyo iyo Khalvari, iyo iyo Khalvari, iyo Khalvari iyo
Iyo iyo Khalvari, iyo iyo Khalvari, iyo iyo Khalvari, iyo Khalvari iyo

(Chorus)


Bonang (Behold) by William Sejake (Joyous Celebration 12)

$
0
0


(Sung in Sotho)

Verse 1:
Bonang ho hlahile Maru (Behold is our savior at the clouds)
Ya shwetseng batho kgale (Who died for us long ago)
O tla khutla legodimong (He will come back from heaven)
Ho phuta batho bohle (To gather his people)
(Repeat)

Chorus:
Halleluja, Halleluja, Dumelang Hallelujah
(Halleluja, Halleluja, Believe Hallelujah)
Halleluja, Halleluja, Dumelang Hallelujah (Repeat)
(Halleluja, Halleluja, Believe Hallelujah)

Verse 2:
Itumeleng Bana ba me (Rejoice my children)
Ho bohle ba ntathang (All you who love me)
Siyang Mobu Le Phahame (Leave the dust and arise)
Tlong ho nna Atamelang (Come to me, come closer)

(Chorus)

Verse 3:
Mafatshe A thothomela (The earth is shaking)
Mafika a phetoha (The rocks are turning)
Dinaledi tsa wela (The stars are falling)
Letsatsi la fifala (The sun is darkening)

(Chorus)


Lengoma (This Song) by Zahara

$
0
0

(Sung in Xhosa)

Verse 1:
Abantu k’dala bend’valel’indlela
(It’s been a long time, people blocking my way)
Besisthi andiyonto, futhi ndiyaboniswa
(Saying I’m nothing and that it’s obvious)
Kodw’i ingom’engaphakathi kwam ibalis’ibali
(But the song in me tells a different story)
Nokuwa nokuvuka komntu nolonwab’olungapheliyo
(Of a fallen person, And a rising person and joy)

Chorus:
Nd’yathandaz’uyive lengoma (I’ll pray your hear this song)
Izovuselel’umphefumlo wakho (It will restore your soul)
Ik’nik’ithemb’elitsha (and give you hope)

Verse 2:
Kudal’usithi nyawo zam Ndikhokhele
(How long have I told my feet to carry me)
undise kwantliziyo ndise (To a place where only my heart knows.)
apho kungenjena (Were it not like this)
Kudal’usithi nyawo zam ndise Ndikhokhele
(How long have I told my feet to carry me)
undise kwantliziyo ndise (To a place where my heart knows.)
apho kungenjena (Were it not like this)
umphefumlo wam wahlukene (My spirit is broken)

(Chorus)

[Original Xhosa lyrics here]


Ikhon’indawo (There is a Place) By Sylvester (Joyous Celebration 15)

$
0
0


(Sung in Zulu)

Chorus:
Ikhon’indawo Eyethu sonke (There is a place for all of us)
Isegazini likaJesu (It’s found in the blood of Jesus)
Umkhululi wethu, umsindisi wethu (Our deliverer, our savior)
Siyanqoba, sinqoba ngaye (We win, we win through Him)
(repeat)

Verse 1:
Yayinguye onebango, (He is the one with the wound)
Elinobunzulu ephangweni. (Deep on his side/ribs)
Laphalal’ igazi saxolelw’izonzo (He bled and we’re forgiven)
Siyanqoba, sinqoba ngaye (We win, we win through Him)
(Repeat)

(Chorus)

Verse 2:
Sixolelwa siphiliswa (We are all forgiven)
Ngezo ntlungu, ntlungu zakhe (Through pain, his pain)
Siyahlanzwa ezonweni zethu (Our sins are cleansed)
Siyanqoba, sinqoba ngaye (We win, we win through Him)
(Repeat)

Chorus 2:
Siyanqoba, sinqoba ngaye (We win, we win through Him)
Siyanqoba, sinqoba ngaye (We win, we win through Him)
Umkhululi wethu, umsindisi wethu (Our deliverer, our savior)
Siyanqoba, sinqoba ngaye (We win, we win through Him)
(Repeat)


Viewing all 460 articles
Browse latest View live